Wiederbelebung von Doitsugo!

„Beep Boop?“

Offline hier!

Ich habe es auch nicht erwartet, jemals hier auf Doitsugo wieder etwas Großartige posten zu dürfen… Aber dieser Beitrag ist etwas Großes. Wie ihr vielleicht schon gesehen habt, erstrahlt unser Blog in einem neuen Design. Das neue Blog Design kommt auch nicht von ungefähr, denn wir starten mit einem neuen Projekt durch und wiederbeleben damit Doitsugo!

Unser neues Projekt ist „YOU and HER and ME: A Love Story„.
Ein großartiges Visual Novel und wohl das beste, welches ich bisher gespielt habe.
Wer dieses Visual Novel nicht kennt, sollte sich vor Spoilern in Acht nehmen.
Das Novel hat eine einzigartige Erzählweise, welche sich durch Spoiler schnell zerstören lässt. Bevor ich euch aber mit einer kurzen Beschreibung des Spiels verlassen werde, gebe ich euch noch ein paar Infos zum Fortschritt und noch zum Projekt selbst.

Momentan sind etwa 10% der Scripts übersetzt, was ungefähr 1-2 Stunden Spielzeit entspricht. Das ganze Novel ist etwa 20 Stunden lang, je nachdem wie schnell man ließt und spielt. Die Grafiken sind bereits zu 85% fertig. Der Edit wird sich zuerst nicht bewegen. Unser Editor Novalis (Oranje) hat momentan wenig Zeit und je nachdem wie lange dieses Projekt in der Übersetzung hängt, brauchen wir eventuell 1-2 neue Mitglieder, welche uns beim Edit helfen. Wenn ihr also gute Deutsch Kenntnisse in Schrift habt, dürft ihr euch gerne Melden 🙂 Wir werden regelmäßig den Fortschritt des Projekts unten Rechts auf unserem Blog aktualisieren.

Unser Patch wird mit der offiziellen Steam Version und der Version direkt von JastUSA (bitte Googeln, weil FSK18) kompatibel sein. Uns ist es möglich, direkt die Dateien des Spiels zu entpacken, zu ändern und erneut zu packen. Umlaute sind kein Problem, genau wie das Anpassen von Grafiken. Dadurch wird unser Patch einfach nur eine einzige kleine Datei sein, welche einfach in den Spieleordner gezogen wird.
Etwas Wichtiges in eigener Sache: Wenn ihr zufällig Wissen besitzt, wie die Nitroplus Engine Videos abspielt… dann meldet euch bitte bei uns.

Ich hoffe ihr freut euch genau wie wir auf dieses neue Projekt! Fragen könnt ihr gerne gerne in die Kommentare hauen 🙂

Hier noch drei Bilder des Fortschritts:


Und hier die versprochene kurze Beschreibung des Spiels (von der Steam Page):

Das Leben ist wie eine Treppe
Man muss einfach immer weiter hinaufgehen.
Wenn man zu viel darüber nachdenkt, wird man die nächste Stufe nur noch schwerer erklimmen können.

Shinichi möchte einfach nur ein ruhiges Leben führen. Obwohl er einst mit dem beliebtesten Mädchen der Stadt, Sone Miyuki, befreundet war, hindert sein Wunsch nach Normalität ihn daran, mehr als nur Schulfreunde mit ihr zu sein.

Jedoch ändert sich alles, als eines Tages auf dem Schuldach, Mukou Aoi plötzlich versucht, ihn zu küssen. Miyuki erscheint gerade rechtzeitig, um sie daran zu hindern. Jedoch fühlt Shinichi nun das Verlangen, etwas Licht in die seelenlosen Augen dieses Mädchens zu bringen. Er bittet um Miyukis Hilfe. Und so ist ein neues Trio geboren.

Als die Tage vergehen, findet Aoi Stück für Stück heraus, was Freundschaft bedeutet.
Jedoch erwecken gleichzeitig lang vergessene Gefühle in Miyukis Herz. Als die Distanz zwischen ihr und Shinichi sich verkleinert, fängt die schwer erarbeitete Freundschaft der Drei an zu bröckeln.

Miyuki oder Aoi – Wen wird Shinichi auswählen, wenn die Zeit gekommen ist?

5 Gedanken zu „Wiederbelebung von Doitsugo!

  1. German VN

    Finde ich sehr gut. Hoffe, dass es durchgezogen werden kann.
    Habe bereits eure Saya no Uta Übersetzung gespielt und genossen.

    Und Swan Song… mit so altem Kram würde ich mich ja ohnehin nicht mehr abgeben.
    Die Projektwahl passt schon ganz gut^^

  2. Sinned

    Hab darüber vor kurzem auf dem KamiHonyaku-Server gelesen. Schön zu hören, dass Doitsugo nochmal zurückkommt.

    Ein Spiel wie Totono wäre sicherlich auch eine große Bereicherung für die deutsche Szene, insofern drücke ich euch mal fest die Daumen. Ich werde mich auch mal bei uns etwas umhören, ob sich vielleicht jemand als QC/Edit-Unterstützung für euch finden lässt, bzw. ihr könnt ja auch auf dem VN.Info-Server einfach mal so in die Runde fragen, wenn ihr Zeit findet.

    Ah, und wo ich gerade sehe, dass ihr so eine kleine Partner-Sektion habt: Bestünde vielleicht Interesse an einem Link-Tausch?

    1. Offline Beitragsautor

      Projekt ist nicht abgebrochen, keine Sorge.
      Ich war in den letzten Wochen einfach nur rundum mit etwas anderem beschäftigt, weswegen die Übersetzung nicht weiter geht.
      Der Edit hängt, da Poti und Novalis weiterhin wenig Zeit haben.

      Das Projekt wird definitiv fertig gemacht.

Schreibe einen Kommentar zu German VN Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.