Endlich ist es soweit!
Nach etwa 2 Jahren Arbeit (und einiger Faulheit meinerseits),
sind wir endlich soweit und können unser erstes Projekt Saya no Uta,
endlich komplett veröffentlichen!
Download: Deutsch-Patch (v 1.0) für die englische Version von Saya no Uta
Deutsch Patch (v 1.1) für die englische Version von Saya no Uta (Empfohlen)
Download: Deutsch-Patch (v1.0) für die japanische Version von Saya no Uta
Es gibt zwei verschiedene Patchversionen, einmal für die englische und einmal eine für die japanische Version von Saya no Uta.
Wir empfehlen euch die englische Version, da unser Patchvorgang dort (fast) komplett automatisch die komplette Arbeit verrichtet. Einfach das entpackte Archiv in den Stammordner von Saya no Uta werfen und den „Patchvorgang starten“ ausführen.
Bei der japanischen Version ist das alles nicht so komfortabel und vieles muss manuell getätigt werden. Außerdem benötigt ihr dort Applocale bzw. ein japanisches Gebietsschema.
Wie genau ihr vorgehen müsst, steht dann in der LIESMICH Datei im Patch!
Der Patch funktioniert mit der japanischen und englischen Version
von Saya no Uta, unter Windows, Linux und Mac.
Jedoch funktioniert der Patchvorgang selbst NUR unter Windows,
weswegen sich die Linux und Mac Nutzer leider etwas einfallen lassen müssen,
um den Patchvorgang ausführen zu können.
Eine VM mit Windows wäre z.B. eine Möglichkeit…
Entschuldigt bitte meine Unfähigkeit, wenn es um Linux/Mac geht =( !
Etwaige Fehler könnt ihr gerne melden.
Das ganze Team Doitsugo, das inzwischen aus fünf Leuten besteht,
wünscht euch viel Spaß beim Lesen und hofft, dass ihr genau so viel Spaß,
wir wie daran hatten, haben werdet. =)
Wie schon gesagt, super Arbeit. 🙂
Was plant ihr als nächste Projekte? Nicht, dass wir doppelte Arbeit machen 🙂
Danköö
Wir werden wohl Swan Song als nächstes angehen 🙂
Ich habe folgendes Problem:
Das Fenster von dem Patch Programm lässt sich nicht vergrößern und es ist so klein, dass ich nicht weiß, was es von mir möchte :/
Hmm, könntest du uns einen Screenshot von dem Fenster machen?
Das würde helfen 🙂
Ui Ui Ui~
Man ging das auf einmal schnell 😀
Ich hab gedacht ihr braucht noch 1-2 Jahre länger 😛
Hi
Super das ihr Saya fertig habt.
Aber dazu mal ne Frage zum Menü.
Gibt es in euerer VollVersion auch die CG Galerie und Mediathek?
ist im normalen Startmenü nicht zu sehen.
Im Screenshot bei der Teilversion ist CG Galerie und Mediathek vorhanden.
by
Die Galerie sowie die Mediathek sind vorhanden.
Du musst jedoch mindest ein Ende erreicht haben, bevor diese freigeschaltet werden 🙂
Wenn ich euer Patch einfüge und ein neues spiel erstelle kommt kein bild mehr nur schrift 🙁
Welche Spielversion nutzt du? Du musst aufpassen, dass du die richtige Version herunterlädst. Es gibt die für die englische Version und für die japanische Version. Bei den japanischen musst du ganz genau die Anleitung befolgen. Bei der englischen Version musst du nur das Archiv in den Saya no Uta Stammordner packen und „Patchvorgang starten“ ausführen.
Ist das Spiel unvollständig, wenn man über DDL nur Part 1 runterlädt und dann patcht ?
Ja, wenn zwei oder mehr Parts angeboten werden, werden auch alle Parts benötigt. Alles andere führt wohl zu Problemen beim entpacken.
Wobei ich gerade nicht weiß, wie du auf Parts kommst. Wir bieten hier lediglich den Patch an. Beide Patchversionen – ob japanische oder englische – sind lediglich die Übersetzung, nicht die VN, noch werden sie in Parts angeboten.
Ich hoffe, ich konnte helfen
Vielen dank für die viele mühe.
Blos habe ich keine ahnung wo ich jetzt die Visual Novel herholen soll, könnt ihr mir eine Version empfehlen womit dan auch euern Patch verwenden kann?
Kein Problem. Freut uns, so etwas zu hören.
Nun, einmal könntest du die Suchmaschine deines Vertrauens nutzen, oder du lädst dir die Parts aus den Kommentaren
hier. PotiNator war so frei es hoch zu laden. Wir distanzieren uns hierbei aber davon. Falls dir die VN gefallen hat, kauf sie doch bitte.
Zuerst einmal, tolle Arbeit und vielen dank für den deutschen Patch!
Ich habe allerdings ein kleines Problem, das mich zur Weißglut bringt..
Wenn ich das Spiel starte läuft alles wie normal, was mir aber sofort auffiel ist, dass die Musik im Menü fehlte. Als ich dann auf Spiel starten klickte kam zwar der Text aber mein Hintergrund war schwarz und der Sound fehlte auch.
Was hab ich falsch gemacht? 🙁
Hört sich nach einem fehlerhaften Patchvorgang an – Welche Spielversion benutzt du denn? Die englische oder die japanische Version? Bei der japanisches musst du das ganze per Hand erledigen (Wie genau steht in der LiesMich). Bei der englischen musst du nur den „Patchvorgang starten.bat“ ausführen.
Wenn ich den Patch installiere, passiert einfach gar nichts :C Muss ich irgendwas besonderes beachten, bevor ich den Patchvorgang starte?
Oh, passt schon, hab’s gerade selber gelöst 😀
Pingback: Doitsugo Trans auf Eis gelegt | Doitsugo Trans
Leider lässt es sich bei mir nicht installieren. Ich habe die Englische Version. Windows 7.
Doch leider kommt nur die schrift mit schwarzem Hintergrund. Und der Ton ist verzerrt und
einfach nur unterträglich! Schade!
>>>>>Welche Spielversion nutzt du? Du musst aufpassen, dass du die richtige Version herunterlädst. Es gibt die für die englische Version und für die japanische Version. Bei den japanischen musst du ganz genau die Anleitung befolgen. Bei der englischen Version musst du nur das Archiv in den Saya no Uta Stammordner packen und „Patchvorgang starten“ ausführen.<<<<<<<
Das funktioniert so nicht mehr unter Windows 10. Hat das vielleicht damit zu tun, dass dort einiges an der Eingabeaufforderung verändert wurde? Es entstehen jedenfalls viele Fehler während des Patchvorgangs. Kennt sich einer damit näher aus und kann sich das vielleicht ansehen?
Das sollte weiterhin auf Windows 10 funktionieren.
Ich habe es letztens erst gepatcht. Das einzige was mir aufgefallen ist, ist dass die Umlaute nicht korrekt dargestellt werden.
Was für Fehler bekommst du denn genau?
So etwas wie „Konnte Dateien nicht finden“. Habe die Umlaute dann aktiviert
chcp 1252>nul
set ue=ü
set ae=ä
set oe=ö
set Uue=Ü
set Aae=Ä
set Ooe=Ö
set ss=ß
chcp 850>nul
und es ging wieder. 🙂
Ich habe bei den Patch auch den Fehler „Konnte Dateien nicht finden“
Die Umlaute fehlen bei mir auch, ich hab aber leider keinen Schimmer wie ich sie Aktiviere 🙁
Ich benutze die Englische-Spielversion.
Ich habe jetzt nochmal den kompletten Patch-Vorgang auf Windows 10 überprüft und es gibt tatsächlich Probleme mit den Umlauten. Die Installation verlief bei mir jedoch dennoch problemlos.
Ich habe aber jetzt ein Update gemacht, das mehrere Fehler behebt. Versuche bitte das Update! Wenn es funktioniert hat, würde ich mich freuen, wenn du mir hier bescheid gibst. Dann kann ich es nämlich auf die Homepage als Update packen!
Der Download-Link: https://www.mediafire.com/?coqfu9vychhhbhj
Ich habe es mit den neuen Patch probiert aber leider kam die Fehlermeldung „das system kann die angegebene datei nicht finden“
Um sicher zugehen ich gehe wie folg vor, zuerst ziehe ich alle Dateien aus dem „Deutsch Patch 1.1“ in
den Ordner „Saya no Uta“
Dateien; Patch_dateien, 7za.exe, Patchvorgang starten
Danach starte ich den „Patchvorgang starten“ und geben bei der frage „Wollen sie den Patch Installieren“ „Ja“ ein.
Das Spiel habe ich hieraus; http://google.de
Die Fehlermeldung sagt, dass die Dateien nicht im richtigen Ordner liegen oder du keine Schreibrechte in diesem Ordner hast.
Hast du Saya no Uta installiert? Der Download kommt mit einer Setup.exe die erst installiert werden muss.
Hast du versucht unter „C:\Programme“(o.Ä.) zu installieren? Das funktioniert wegen den fehlenden Schreibrechten nicht.
Zieh den Ordner von Saya no Uta auf den Desktop und versuche dann den Patch zu installiere.